DỊCH TIẾNG PHÁP CHUYÊN NGÀNH Y DƯỢC


Dịch tiếng Pháp chuyên ngành y dược - Dịch Thuật SMS

Dịch tiếng Pháp lĩnh vực y khoa

Dịch thuật tài liệu y tế bằng tiếng Pháp đòi hỏi phải có sự am tường các thuật ngữ y khoa bằng tiếng Pháp, có chuyên môn sâu trong chuyên ngành có liên quan, cũng như nắm bắt đầy đủ các quy định của luật pháp trong ngành y. Vì vậy, Dịch Thuật SMS chỉ sử dụng dịch giả chuyên nghiệp là bác sĩ, dược sĩ với một nền tảng học vấn vững chắc ở Pháp cùng với kinh nghiệm làm việc lâu năm trong từng chuyên ngành cụ thể.

95% khách hàng quay lại

Các khách hàng đã tin tưởng hợp tác với Dịch Thuật SMS để dịch thuật tài liệu y khoa từ tiếng Pháp sang tiếng Việt bao gồm:

  • Các công ty công nghệ sinh học
  • Các công ty dược phẩm đa quốc gia
  • Các nhà sản xuất dược phẩm
  • Các công ty sản xuất thiết bị y tế
  • Các tổ chức nghiên cứu lâm sàng (CRO)

Với tỷ lệ duy trì khách hàng là 95%, rất nhiều khách hàng đã từng sử dụng dịch vụ của chúng tôi đều quay trở lại hợp tác lâu dài với chúng tôi. Điều đó có nghĩa rằng bạn có thể tin tưởng vào độ chính xác và chất lượng của dịch vụ dịch thuật mà Dịch Thuật SMS cung cấp.

Kiểm soát chất lượng dịch thuật

Tại Dịch Thuật SMS, chúng tôi có yêu cầu khắt khe với bản dịch tài liệu y khoa từ tiếng Pháp. Tất cả các biên dịch viên và biên tập viên tiếng Pháp mảng y dược đều phải có nền tảng học vấn và kinh nghiệm làm việc thực tiễn trong lĩnh vực y tế có liên quan đến các vấn đề họ dịch. Chúng tôi có hệ thống kiểm soát chất lượng bản dịch tỉ mỉ và toàn diện nhất trong ngành, kéo dài trong suốt quá trình từ việc lựa chọn người quản lý dự án, lựa chọn biên dịch viên cho đến khâu hiệu đính cuối cùng của bản dịch.

Các tài liệu y khoa

Chúng tôi có kinh nghiệm dịch thuật ở rất nhiều dạng tài liệu y dược bằng tiếng Pháp, bao gồm:

  • Các thử nghiệm lâm sàng
  • Hồ sơ bệnh nhân
  • Tờ thông tin bệnh nhân (PIL)
  • Bài viết trên  tạp chí y khoa
  • Nghiên cứu dược phẩm, các báo cáo và tài liệu tập huấn trong ngành dược
  • Bao bì & nhãn y tế
  • Đặc tính sản phẩm (SPC)
  • Văn bản pháp quy ngành y

Bảo mật thông tin dịch thuật

Do tính chất nhạy cảm của nhiều tài liệu y tế mà chúng tôi xử lý, chúng tôi luôn đặc biệt coi trọng việc bảo mật đối với tài liệu dịch thuật. Chúng tôi sẵn sàng ký cam kết bảo mật thông tin trước khi nhận bất kỳ tài liệu nào từ bạn, kể cả trước khi báo giá. Tương tự như vậy, tất cả các biên dịch viên cộng tác với chúng tôi đều phải ký cam kết bảo mật thông tin trước khi tham gia vào dự án. Nếu tài liệu rơi vào dạng cực kỳ bảo mật, chúng tôi sẽ thực hiện các thủ tục an ninh cao độ đối với địa điểm làm việc, phương tiện làm việc và thực hiện các tiêu chuẩn dành riêng cho tài liệu tuyệt mật.

Gọi (84-8)66 813 107 – 0934 436 040 ngay để trao đổi với chúng tôi về tài liệu y dược cần chuyển ngữ của bạn. Gửi email cho chúng tôi, hoặc gửi tài liệu cần dịch để được báo giá trực tuyến. Chúng tôi sẵn sàng dịch thử (hoàn toàn miễn phí) nếu bạn có yêu cầu.

Like it?